Шестирічна Ґао Марія-Ніколь дублює розповідь про ритуальну страву українською, англійською та китайською, пишуть Версії з посиланням на Голос України.
Свят-Вечір у Верховині. Про приготування куті – китайською.
Залишається здогадуватися, що означають ці гарні ієрогліфи дослівно, бо зміст зрозумілий
Шестирічна мешканка Івано-Франківська Ґао Марія-Ніколь ще з дитсадка навчає дітей і дорослих китайської мови. Має свій Ютуб-канал. 76-й урок був присвячений розучуванню відомої англійської пісеньки «Щасливого Різдва». А 77-й – приготуванню традиційної святвечірньої страви – куті.
Дівчинка дублює розповідь про ритуальну страву українською та китайською, акцентуючи щоразу на нових словах. Маленька гуцулка запнута в барвисту хустку. Видає інакшість хіба що характерний розріз очей.
Ніколь – донечка Ірини Ілійчук, старшої викладачки кафедри загального та германського мовознавства Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника. Торік педагога визнали однією з найкращих викладачів китайської мови в нашій країні.
Уродженка селища Верховини Ірина Ілійчук навчалася у місцевій школі та обласному ліцеї для обдарованих дітей, у Прикарпатському національному університеті на китаїстиці і представляла ПНУ на всеукраїнській олімпіаді, де й виборола І місце. Заочно – ще й в Івано-Франківському національному технічному університеті нафти і газу. У 2009-у завоювала Приз глядацьких симпатій на Всесвітній олімпіаді з китайської мови в місті Чан Чун. Здобула диплом магістра сучасної китайської мови в Центральному Уханському університеті. Призерка Міжнародного конкурсу мовлення студентів у провінції Хубей. Працювала на китайському телебаченні, згодом у великій компанії, але повернулася до рідної країни, де викладає китайську в ПНУ та у Львівському національному університеті імені Франка.
Удома в Ірини китайська мова – нарівні з українською та англійською, тож донечка росте в тримовному середовищі. Марія-Ніколь засвоює й на практиці навики, коли буває у своїх китайських родичів. Тепер може передавати свої знання іншим діткам. А заодно – й гуцульські звичаї і традиції, які переймає у родини в рідній Верховині.
«Вітаємо всіх зі світлим святом Різдва! Миру, радості, добра і достатку в кожен дім! Нехай найрадісніші почуття переповнюють душу в цей чудовий день! Христос народився! Merry Christmas!», – таке вітання розмістила Ірина Ілійчук на своїй сторінці у Фейсбуці. Є там побажання й китайською. Залишається здогадуватися, що означають ці гарні китайські ієрогліфи дослівно. Бо зміст зрозумілий.
Людмила СТРАЖНИК.
На відео: Марія-Ніколь – про святвечірню кутю.
Підписуйтесь на канал Версій в Telegram та читайте нас у Facebook. Завжди цікаві та актуальні новини!